Posts Tagged ‘The Cairo Trilogy’

On vicarious experience

April 11, 2017

When my father used to get infuriated by my referring to books I’d read when I was arguing with him, he would point out that you can’t learn everything from books, and nor can you believe everything you read in books. What he was referring to was the importance and the value of lived experience, and the lessons that you learned from it, and I belatedly have to admit that he was right. His outlook on life was irrevocably shaped by very harsh experiences in his younger years, and yet, at the same time, he sowed the seeds in me at a very early age of the desire to study and learn, and to go off to university eventually: he very much wanted me to have the education he’d never been allowed to have.

And recently I came across a quotation which I know I’d have thrown back at my father in those younger days, had I known it then – the idea that if you don’t read, you only live one life, but if you are a reader, then you live thousands of lives. Yes, I know that’s vicariously, but it’s still a very powerful notion. Of course, I’ve forgotten where I came across the quotation and who said it…

This got me thinking. Of course, there are history and geography books, and films, television and documentaries that can teach us about other times and other places, but they are not the same as living through a character in a novel set in another country or century, where you can get inside the mind, thoughts and feelings of a person – admittedly fictional, but carefully and consciously created to be convincing – and the point is that, until time travel is invented, that’s the closest any of us is going to get to living in another age. Yes, we could move to another country rather more easily, but would we want to, and could we experience and understand life as, for instance, a Russian, having been born and brought up as English? A skilful writer can take us as close as it’s possible to get to that experience; perhaps we might enhance it with a visit to that country.

Then, of course, we might think about emotional experiences: how many different kinds of love, relationships and affairs, happy and tragic, have we encountered? And do we, can we learn anything from reading about such things, does our reading make us any the wiser in terms of managing our own lives? Can I, as a man, really learn and understand anything about the life and experience of being a woman, from reading? I’d argue that I can and have, even though it is inevitably rather limited, and obviously cannot be the real thing. Does reading about madness help us know or understand anything about different mental states?

A few years ago I calculated that I’d probably read upwards of three thousand books so far; that seemed both rather a lot and not very many. Where have I lived, and when? Some books that I feel have given me some profound insights: what day-to-day life in Nazi Germany was like: Hans Fallada’s Alone in Berlin; living in the time of Stalin’s purges: Anatoly Rybakov’s Arbat Trilogy; a utopia I think I’d quite like to live in: Ursula Le Guin’s The Dispossessed; some understanding of life in a totally different culture: Naguib MahfouzCairo Trilogy; an insight into the mind of a committed Nazi intellectual: Jonathan Littell’s The Kindly Ones; what if the Soviet Union had succeeded: Ivan Yefremov’s Andromeda; an insight into the meaning and power of patriotism and loyalty: Joseph Roth’s The Emperor’s Tomb and The Radetzky March; a vivid impression of the Deep South: Harper Lee’s To Kill A Mockingbird and Go Set A Watchman…

I could find more examples with a bit more searching, I’m sure, and there will surely be people who can tell me, “But it was nothing like that!” But I maintain that literature – reading – has broadened my horizons immensely, and given me insights into people, places and times I would otherwise never have begun to understand.

Writing from Arab lands

July 14, 2014

Continuing the posts exploring my wider reading, and my opinion that other countries and languages offer sometimes better reading than English…

I’ve become increasingly fascinated by literature and other writing from the Middle East over the years. Partly this is from a wish to understand some of the conflicts going on in various parts of the world, but also from a longer historical perspective, as I’m aware that Arabs lands in the Middle Ages were not only the safeguarding repositories of much of humankind’s knowledge, but also the places where much new research and discovery was happening, while our part of the world languished in the so-called ‘Dark Ages’. I know that this is a bit of an over-simplification, but for me it’s also a counter to the Western-centrism which ignores so much of the rest of the world and what it has achieved.

Travels by Arab writers are fascinating: Ibn Battutah‘s voyages in the fourteenth century dwarf those of Marco Polo; Ibn al-Mujawil wrote in the thirteenth century and al-Masudi even earlier. I have a translation of Ibn Jubayr which is still on the to-read pile. And then there is Leo Africanus, and his Description of Africa, as well as the wonderful re-imagination of his life and travels by Amin Maalouf. Ibn Khaldun as a historian and compiler of knowledge is as interesting as Isidore of Seville.

My reading of fiction is limited by what is available in translation, and much more is accessible in French (currently) than in English. I have really enjoyed the novels and essays of the Lebanese writer Amin Maalouf: his perspective is a very helpful one in that his country is a society where Christians and Muslims have long co-existed (not always peacefully). The length essays Les Identités Meurtrières, and Le Déreglement du Monde are thoughtful and insightful takes on current conflicts in the world. His novel about the celebrated poet and astronomer Omar Khayyam, Samarkand, is available in English, as is Baldassare’s Travels; his novel about Leo Africanus and many others, which I recommend highly, are not, to the best of my knowledge.

I was quite stunned by Naguib MahfouzCairo Trilogy when I first came across it, and have read it twice, now: it’s a panorama of life in Cairo in the late nineteenth and early twentieth centuries centred around a single extended family; it’s a soap-opera of daily life, a fascinating and detailed insight into a totally different society, its customs, habits and morals, and the background is the increasingly turbulent history of the times; as a Westerner I learned a lot as well as enjoyed the novels; obviously life in Egypt is far more complex than a novel can reveal, but I loved being allowed these glimpses. It is sobering and necessary to see how other people can and do think, feel, react, exist in ways that are so different from our own: we may accept the difference, we may question it, but how can we begin to do anything if we have no knowledge?

This brings me on to the realisations that the Arab lands, via the Silk Route, were the way in which we originally came to know the Far East, the lands of China and India… that the things which connect us to other peoples are, or ought to be, far stronger than those which separate us, and cause conflict. I’m no philosopher and have no wish to be a politician, but I do strongly believe that we should be celebrating this diversity.

%d bloggers like this: