Posts Tagged ‘Rupert Brooke’

Wilfred Owen: Anthem For Doomed Youth

June 21, 2022

What passing-bells for these who die as cattle?
Only the monstrous anger of the guns.
Only the stuttering rifles’ rapid rattle
Can patter out their hasty orisons.
No mockeries now for them; no prayers nor bells;
Nor any voice of mourning save the choirs,
The shrill, demented choirs of wailing shells;
And bugles calling for them from sad shires.
What candles may be held to speed them all?
Not in the hands of boys, but in their eyes
Shall shine the holy glimmers of good-byes.
The pallor of girls’ brows shall be their pall;
Their flowers the tenderness of patient minds,
And each slow dusk a drawing-down of blinds.

Form, first of all: this one is obviously a sonnet. Sonnets were traditionally love poems above all else, so what is Owen doing here? Is he sending up the idea of love poetry, using the sonnet in an opposite way (war=hate)? Or is he expressing a sense of love for those who are lost, killed in war? Or both, perhaps? Why not? It’s a Petrarchan, rather than a Shakespearean sonnet. Notice the rhyme scheme, and the shift in mood after the eighth line.

What is it about? Funerals. Except that Owen is drawing out a distinction, all the way through the poem, between the traditional religious funeral rituals of peacetime, and the total absence of anything like that when someone is killed at the front line. And it’s also interesting to think about the fact that Owen originally called his poem Anthem for Dead Youth, rather than Anthem for Doomed Youth. Is that significant, and is his final choice of title more effective? There’s a finality about dead, whereas doomed sounds more ominous, because the person is alive but not for much longer… And if you are interested in how Owen changed and revised his poems, then you can find drafts and revisions to look at online.

You need to pay full attention to how Owen uses language, and all the poetic devices that he crams into his poems; this one is no exception. Although I shall mention many of them, you may well find more.

The passing bells are those that would toll slowly at the church where a funeral was about to take place. They sounded very solemn and everyone would know what they signified. On the battlefield, the only sound is that of gunfire: look at how Owen presents this. The men die as cattle; contrast the lengthy vowel sounds early in the line with the short a of cattle, which brings us up short, as does the image of cattle, which conjures up the image of a slaughterhouse. The heavy two syllables of monstrous echo artillery fire, whilst the onomatopoeia of the stuttering rifles, and the alliteration (rifles, rapid, rattle) echoes machine-gun fire. This continues with the half rhyme in the next line (rattle, patter).

Orison is an archaic word for a prayer, a crucial part of any church funeral service. On the battlefield these are hasty – as if there would be any time at all for praying over someone killed there. Patter is remarkable in a number of ways. Firstly there is the echo of rattle I just noted above. Then there is the meaning of the word, in the sense of words used quickly without any real focus on their meaning, like the patter of a salesperson. Finally there would be, for readers in Owen’s time, the reminder of the Lord’s Prayer (which begins Pater Noster in Latin).

Into the second quatrain: such ritual would be a mockery on the battlefield. No prayers or bells then; no choirs such as would sing hymns and anthems (back to the poem’s title) at a funeral in church. Instead, the poet likens the sound of approaching shells before they explode; the word demented emphasises the utter craziness of it all. The bugles recall the training camps before the men were sent to the front (look at Owen’s poem The Send-Off) and the alliteration of sad shires reminds us of all the different local regiments which the men volunteered for, or were conscripted into. These ‘pals battalions’ often meant that entire communities of men were wiped out together in a single day’s fighting; there are monuments all along the Western Front to such battalions.

The noise and anger of the octave gives way to a calmer, more peaceful, sad and mournful mood in the sestet. Candles are an obvious part of a church service; in days gone by, special candles made from unbleached wax were often used to add solemnity (and gloom) to a funeral service. No alter servers or choirboys will be carrying these to funerals at the front. We need to remember that often there would be no physical remains after a death on the battlefield, as well as the government decision that all the war dead would be buried where they fell rather than brought back home. So the grief is internalised. The rhyming of eyes and goodbyes is very effective, very moving, as is the idea of holy glimmers.

A pall is the heavy embroidered cloth which was used to cover the coffin while it rested in church during a funeral; none of these at the front, obviously; and yet the idea of the pall is prefigured in the pallor of girls’ brows. Who are the girls? Girlfriends? Daughters? No flowers at the front either, although we may be reminded of the poppies of Flanders’ fields. And look at how the pace of the poem gradually slows down as the sestet develops, through longer vowel sounds until we reach the poignant alliteration of the final line: dusk/drawing/down/blinds. This is a reference to how blinds or curtains would be shut in a house from which a funeral set off.

It’s a powerful poem, which pays reading aloud, with attention to how the poet uses sounds and repetitions to create a solemn mood, a sad mood. We are reminded how serious a business a funeral was a century and more ago. If you need to compare this poem with another, you can do worse than pair it with another sonnet, Rupert Brooke’s The Soldier. Contrast the tone and mood of the two poems, and remember that one was written in the early days of the war, and the other when the war was part of everyone’s lives, and its awful reality had sunk in on the people of England.

These I have loved

February 6, 2022

Brooke’s poem

 

I’ve long loved this simple poem, detailing pleasurable sensations experienced by the poet; he surveys all five senses, and brings each pleasure vividly to life in few words, but in a way the reader can almost instantly appreciate and usually empathise with. It was a very ‘useful’ poem to me as a teacher, when I wanted to lead students to the possibility of trying to write their own poetry – which is not an easy task, either to set or to assess. We could discuss which of our five senses we valued the most, which one we would reluctantly agree to do without if we had to… And they could list a few sensations and experiences that brought them small moments of enjoyment, and then try and find the language which might convey more precisely to someone else just exactly what it was they had experienced… they usually enjoyed the attempt, and were often successful.

When I’m out along walking in forests, I love the sounds, particularly the birdsong, which can often be deafening in the springtime; these’s also tuning into smaller, quieter, less identifiable sounds, which sometimes lead to my seeing creatures. I can stand or sit on the seashore for ages, especially in the evening, listening to the sea, the endless crashing of the waves. And music! Bach can take me onto completely different planes of consciousness, the nearest I’ve ever got to experiencing the divine. At the same time, I’m aware I have hearing problems, and so surely miss out on many sounds: I first realised this years ago when on holiday in France. In the evening, everyone else could hear the not so gentle noise of thousands of crickets chirping away; I couldn’t…

Because I enjoy reading so much, I think I’ve always put the premium on sight. On a cold, crisp winter’s night, I love staring at the sky. Some of the constellations I can recognise; I can seek out planets if I know where they are. But it’s the sense of my infinitesimal smallness against this backdrop that moves me most.

I love to look at a well-made book: nice paper, well-bound (I love the feel and weight of it in my hands, too), and all maps I find incredibly beautiful. Turner’s Modern Rome I can stare at and never tire of, and I am so glad that I got to see it in real life once. The small and permanent sameness of some of my collection of cacti I also find very attractive. And forests… it must be genetic, but I feel at home and I can find endless, different beauties in trees, mosses, flora, fungi, the light and shade playing on the landscape.

Touch doesn’t feature that much in my pleasures. I share Brooke’s enjoyment of the sensation of climbing into a freshly made, slightly cold bed with its crisp sheets. I’ve always loved the sensation of the hot sun on my skin, and the soft feel of wool I enjoy very much.

I focus a good deal on taste and smell, for those who know me know I find much enjoyment in food and drink, not to excess, but just the act of consuming nice things. Belgian chocolate, Trappist beer, a really good malt whisky, and cheese… Camembert or Pont L’Eveque just au point is something almost to die for, in my books. And taste and smell often – but not always – combine to multiply the pleasure. I’ve baked my own bread for over forty years now, and there’s still nothing to beat the crust off a fresh-out-of-the-oven loaf, as Brooke also acknowledged.

You don’t need to be an astute reader to see I’ve made no attempt to versify my pleasures. I can’t. There are things we can’t do ourselves, but we can recognise them when others do them well. What Brooke also does, for me, is to underline that so many of the things that bring us great joy, or maybe just contentment, are actually quite simple, daily, run-of-the-mill things, and it’s good to be reminded of that.

Write your own list, now.

Five senses in fiction

The five senses in fiction

January 21, 2019

When I wrote about Rupert Brooke’s poem The Great Lover, I referred to his use of the five senses in that poem; since then I’ve been thinking about writers’ use of their five senses more generally in literature, trying to remember novels where sensual experience has featured particularly powerfully.

Taste: the instant response was obviously Marcel Proust, of course, and that famous madeleine dipped in his tea, with the taste bringing back a whole world of childhood experiences and memories in A la Recherche du Temps Perdu. Which of us hasn’t experienced a similar moment at some time? It’s harder to think of a more powerful gustatory moment in literature. But then I recalled Charles Frazier’s Cold Mountain, set in the Confederacy during the American Civil War, and the importance of food throughout that novel, as a symbol of fellowship and sharing, especially when the recipient is in dire need. The descriptions of the preparation of food, the smells and tastes as well as the sensory pleasure enjoyed in its consumption and sharing are evident on numerous occasions in that book.

The sense of sight and its importance is brought home for me in two novels that deal with the loss of it. Firstly John Wyndham’s The Day of the Triffids, where it’s the blinding of almost the entire population by a very powerful meteor-shower – that may have been a malfunctioning space-based weapons system, we never find out – that leaves everyone so vulnerable to the stings of the mobile plants which kill and then feed on decaying flesh. The powerlessness of the blind is evoked in many different ways, as is the reluctance of the few sighted ones left to be of help to their fellow-humans. But the shock of this novel pales into insignificance against the Portuguese writer Jose Saramago’s novel Blindness, which I honestly do not think I would have the courage to read again, so horrific a picture of depraved human nature does it paint. I have wondered if Saramago was influenced by Wyndham. Nearly everyone is temporarily blinded in Saramago’s novel, and the viciousness and brutality of some of the blind in the ways they capture, maltreat and abuse the sighted ones, as well as their weaker fellow blind humans, is truly horrendous, and leaves one with very little faith in human nature.

The revolting smell of boiled cabbage permeates the world of Airstrip One’s London in George Orwell’s well-known Nineteen Eighty-four. It epitomises the poverty and deprivation of Big Brother’s world of rationing and control, along with the sickening smell and vile taste of the Victory gin. Indeed, I have found that Orwell is particularly attuned to the smells of poverty and deprivation in his writings. Tristram Shandy’s nose, and the unfortunate accident which happens to it during his birth, is at the centre of the eponymous novel by Laurence Sterne, and the whole of Patrick Süsskind’s novel Perfume centres on the central character’s olfactory skills. It’s also stunningly effectively translated to film.

Sound and hearing was rather more of a problem, and the only thing I could come up with was the character of Oskar in Günter GrassThe Tin Drum: his voice, singing or screaming, can easily shatter glass, and does so with various humorous, alarming and dramatic effects at many points in the novel.

Touch I found even more problematic, the legend of King Midas aside, partly as my acquaintance with erotic literature is somewhat limited, although I was again reminded of The Tin Drum: readers familiar with the book will know what I am referring to when I mention the episode of the woodruff powder…

I would be interested to hear from my readers if there are any novels I’ve either forgotten or don’t know about, in which particular senses feature strongly… I’m also wondering if some of our senses are more conducive to literary exploration than others.

Rupert Brooke: Peace

October 21, 2018

Now, God be thanked Who has matched us with His hour,
And caught our youth, and wakened us from sleeping,
With hand made sure, clear eye, and sharpened power,
To turn, as swimmers into cleanness leaping,
Glad from a world grown old and cold and weary,
Leave the sick hearts that honour could not move,
And half-men, and their dirty songs and dreary,
And all the little emptiness of love!

Oh! we, who have known shame, we have found release there,
Where there’s no ill, no grief, but sleep has mending,
Naught broken save this body, lost but breath;
Nothing to shake the laughing heart’s long peace there
But only agony, and that has ending;
And the worst friend and enemy is but Death.

For me, Brooke typifies the gung-ho attitudes of so many at the outbreak of the Great War. It’s easy to be critical more than a century later, for hindsight is a wonderful thing; it takes an effort of the twenty-first century mind to imagine both the innocence and the patriotism of those distant days. So why the welcoming of the war? A country relatively speaking at peace for the best part of a century, apart from the Crimean War and various minor skirmishes in the Middle East, South Africa and India? Pride in what Great Britain had achieved with its Empire that painted a quarter of the globe red on world maps? Public school ethos? A pride in a homogeneous nation, in the days before refugees and mass migration? Possibly a combination of all of those things…

I don’t think I have been deliberately picking out poems which are Petrarchan sonnets in this recent series of posts on poetry of the Great War, but it is striking how many poets used this form, which is most often associated with love poetry.

I always found it useful in my teaching to approach a poem in three stages: what is the poet saying? how is the poet saying it? how successful is the poet in saying it? You can see a progression in terms of reader involvement there, gradually more demanding, moving from the simple ‘story’ if you like, to poetic technique and then personal response.

So: thanks to God for offering the youth of the nation something real to do, something that surpasses the trivial and everyday, the mundane. And the worst that can happen to you is to be killed… unlike in The Soldier, the d-word is used, and capitalised too, but here it’s still a distant and rather vague experience. For me, Brooke creates a similar feeling to Herbert Asquith in The Volunteer. We are still light-years away from the horrors of Dulce et Decorum Est.

The form is that of a love poem, which surely is significant, particularly as towards the end of the octave Brooke will mock love itself as inferior to the coming experience of war, which is more concrete, more masculine, perhaps. There is a sense of thrill in the first quatrain, perhaps like the realisation that one is in love, then a sense of something new and refreshing in the second, after a long period of tedium reflected in the long vowel sounds in old, cold, weary, dreary. I do find love described as a little emptiness rather disturbing, and the glibness – to me – of the entire sestet is shocking, revealing a total lack of awareness of the actual effect of modern weaponry and warfare.

Evaluating, I think Brooke is successful in saying what he wanted to say, but I am too far from his time and his attitudes to be able to get inside what he actually means, and if I were to choose a word to sum up his poem, I think unpleasant would fit the bill…

May Herschel-Clarke: The Mother

September 29, 2018

The Mother – May Herschel-Clarke (1917)

If you should die, think only this of me
In that still quietness where is space for thought,
Where parting, loss and bloodshed shall not be,
And men may rest themselves and dream of nought:
That in some place a mystic mile away
One whom you loved has drained the bitter cup
Till there is nought to drink; has faced the day
Once more, and now, has raised the standard up.


And think, my son, with eyes grown clear and dry
She lives as though for ever in your sight,
Loving the things you loved, with heart aglow
For country, honour, truth, traditions high,
Proud that you paid their price. (And if some night
Her heart should break — well, lad, you will not know).

A reasonable first reaction is that this is a very clever poem, parodying so carefully and so completely Rupert Brooke’s famous sonnet The Soldier. And it is that, but so much more besides.

Yes, there is the cleverness of the echoing, with a different slant, of so many of Brooke’s actual words. But there is also the way in which, though the whole poem is about death and dying (like Brooke’s), the d-word is never mentioned, as neither is the horror of death in warfare. And it is death, not the (statistically far more likely) mutilation but survival. There is the same sense of Brooke’s picture of young men relaxing, laughing, which comes over so strongly in Peace, another of his sonnets, with ‘men may rest themselves and dream of nought’, the use of euphemism in drained the bitter cup’, and the patriotic pride in the raising up of the standard, almost in a Roman sense: echoes of Herbert Asquith’s The Volunteer and the oriflamme, and the men of Agincourt…

Battlefield death imagined – only as a possibility: ‘if’ at the opening of the octave, just like Brooke’s opening, and the mother’s private and quiet response in the sestet. She has wept, and come to terms with her grief: eyes grown clear and dry, patriotically accepting her boy’s sacrifice loving the things you loved’, and proud that you paid their price’note the alliterations which feel to me just a little too glib, and hint perhaps at the falseness or forced-ness of her public sentiments there…

And then the parenthesis, which is very powerful indeed, I feel. Setting it apart like that is significant in itself, side-lining her true feelings as somehow less important – than what, though? – the mother’s affection in ‘lad’, and the silent relief that he will not be able to witness her grief.

What a distance women’s poetry has come since the simple-mindedness of Jessie Pope three years earlier…

Rupert Brooke: These I have loved

July 25, 2018

These I have loved:
White plates and cups, clean-gleaming,
Ringed with blue lines; and feathery, faery dust;
Wet roofs, beneath the lamp-light; the strong crust
Of friendly bread; and many-tasting food;
Rainbows; and the blue bitter smoke of wood;
And radiant raindrops couching in cool flowers;
And flowers themselves, that sway through sunny hours,
Dreaming of moths that drink them under the moon;
Then, the cool kindliness of sheets, that soon
Smooth away trouble; and the rough male kiss
Of blankets; grainy wood; live hair that is
Shining and free; blue-massing clouds; the keen
Unpassioned beauty of a great machine;
The benison of hot water; furs to touch;
The good smell of old clothes; and other such —
The comfortable smell of friendly fingers,
Hair’s fragrance, and the musty reek that lingers
About dead leaves and last year’s ferns. . . .
Dear names,
And thousand other throng to me! Royal flames;
Sweet water’s dimpling laugh from tap or spring;
Holes in the ground; and voices that do sing;
Voices in laughter, too; and body’s pain,
Soon turned to peace; and the deep-panting train;
Firm sands; the little dulling edge of foam
That browns and dwindles as the wave goes home;
And washen stones, gay for an hour; the cold
Graveness of iron; moist black earthen mould;
Sleep; and high places; footprints in the dew;
And oaks; and brown horse-chestnuts, glossy-new;
And new-peeled sticks; and shining pools on grass; —
All these have been my loves.

 

A moment of epiphany here, as I looked for the text of this poem I’ve liked for years, to use in this post. It’s actually part of a longer work… and I never knew! However, this is the part I have known and used, and which I shall focus on. I don’t know where I came across it first, although it was long ago, at the start of my teaching career, and I always used it as a way in to offering my students the possibility of trying to write poetry. This was always a very fraught task, if you think about it, poetry being so personal as well as something many students seem to have an automatic aversion to; I also had grave reservations about trying to ‘teach’ students to write poetry anyway…

But, Brooke’s poem offers a way in. In this part of his poem, he focuses on many, totally unconnected things which have given him fleeting moments of sensory pleasure; we all have these, and it was relatively easy for students to understand what Brooke was on about; even if his particular pleasures left them cold, they could name plenty of their own, and were usually ready to. Then, invited to focus more deliberately on each of their five senses and make lists of them, it was a straightforward enough step for most to see how that exercise could lead them into a similar poem of their own; prodding them to think carefully about exactly the right words they needed to characterise their particular pleasure came next… I was regularly very surprised and pleased by the number of good poems they produced, imitative or not. And there was a box ticked (if I needed to tick one) as well as a classroom display for a while.

Brooke’s poem works quite simply, it seems to me: it’s a list – the final line of the section I’ve quoted makes that clear – there are items that pleasurably stimulate each of his five senses, randomly thrown together (?) or perhaps linked by some association in Brooke’s mind. Each item is briefly listed, characterised in a few words, and then Brooke is on to the next one, so there is a democracy of sorts here: no one sensation is prioritised, better than others. And the impressions are fleeting: this I feel is most important, as we understand that oh so brief buzz of pleasure from one of the little things that momentarily please us. The skill (the art?) is in the choice of words to describe each sensation: the strong crust of friendly bread, the cool kindliness of sheets, the cold graveness of iron… and I remember that the better poems my students produced also managed to find just the right words to convey their sensations.

It’s not a stunning poem, but it’s a good one, one I have never forgotten, and one that does a thing that a good poet always does: make me look at something in a new way, one that I wouldn’t have found for myself (because I’m not a poet).

Herbert Asquith: The Volunteer

June 6, 2018

Here lies a clerk who half his life had spent
Toiling at ledgers in a city grey,
Thinking that so his days would drift away
With no lance broken in life’s tournament
Yet ever ‘twixt the books and his bright eyes
The gleaming eagles of the legions came,
And horsemen, charging under phantom skies,
Went thundering past beneath the oriflamme.

And now those waiting dreams are satisfied
From twilight to the halls of dawn he went;
His lance is broken; but he lies content
With that high hour, in which he lived and died.
And falling thus, he wants no recompense,
Who found his battle in the last resort
Nor needs he any hearse to bear him hence,
Who goes to join the men of Agincourt.

Hindsight means it’s hard for us nowadays to get our minds around the idea that anyone might volunteer for the hell that was the trenches of the Great War, and yet we know that hundreds of thousands did, before conscription came in, and went to their deaths, doing what they believed to be their duty for King and country. Asquith’s anonymous subject is one of them: in a careful and regularly structured poem, we get the before and the after, the volunteering and the death.

The man is bored with his humdrum life: no difference here from the feelings expressed in Brooke’s sonnet Peace: Now God be thanked who hath matched us with his hour… war offers a change, the potential for being really alive, not toiling (note the choice of word: why is it better than working, which would also fit the metre? Listen to that oi sound in the middle of the word: what does it do?). And yet his imagination is back in an Arthurian or mediaeval world, thinking of lance and tournament. Look at the repetition of of the g sound in gleaming, eagles, legions (almost!) – and what is the effect of the assonance in the long ea sound in each of those words… emphasising eagerness and excitement to get involved, perhaps? There is a stunning and colourful visual picture conjured up in the clerk’s mind, to contrast with the city grey

And now: a subtle shift of mood here, at the start of the second stanza, hinted at in those two words: we know it was an illusion and the man is dead. But in the mediaeval setting of his imagination, he is a hero, for the halls of dawn are surely Valhalla, where the Norse heroes went after death. The man is content with what he did, the poet tells us, having done what he wished: fought and died. We may feel he needs no hearse because there may be nothing left of him to put in it, but that is our hindsight and twentieth-century cynicism speaking; the mention of Agincourt links him immediately and irrevocably with that speech in Shakespeare’s Henry V, and there is a slight sense of irony – or appropriateness? – because the village of Azincourt is in Picardy, on the edge of the Somme battlefield.

What is the poet’s attitude, in the end? What is the tone of the poem: is the volunteer mocked for his futile actions and innocent beliefs, or is his choice and his deed accepted for what it was? I find it hard to judge: I am so far from those times and the ways they thought back then, and the text reflects the times. But I do think this poem had to have been written in the early months of the war.

La Grande Guerre des Ecrivains

December 15, 2017

5156FKt5BOL._AC_US218_I have spent a lot of time reading literature of the Great War, in French as well as English; sometimes it has felt almost like an obsession. I’m searching for something – understanding? To make sense of it all? And I’ve visited quite a few of the key sites on the Western Front. I have come to realise how differently the French inevitably viewed that war, a war which invaded and destroyed their territory. This anthology has been very interesting in a number of ways.

There’s an excellent introductory survey by Antoine Compagnon – an academic essay, really – from a French perspective, naturally, and which remind me of Paul Fussell’s writings on the war. He presents a full survey of literature on and about the war from then up to the present day, taking in poetry, prose and drama, including writing from a wide range of different countries, too. In French, novels and short stories were the primary literature of the war, whereas in English literature we have stunning and powerful poetry and a wide array of memoirs. After reaching the end of the collection, my feeling was that the range of writing in English is richer than in French.

Although I have used various – shorter – school examination anthologies, I’ve not come across a similar, wide-ranging (over 800 pages) anthology in English, and I think that’s a pity.

The editor is a translator too, and I was astonished to read some of his excellent translations of the most well-known English poems of the war; his translation of Rupert Brooke’s The Soldier outshines the original in one respect, with a fortuitous but wonderfully effective internal rhyme in the final line, which isn’t there in the original… there are stunning translations of Owen and Sassoon too, faithful to the original metre as well as the meaning and sense.

What does the collection add to what I’ve read before? The unspeakable vileness of conditions in the trenches conveyed even more graphically; the nature of fear and what you do, what it makes you do, and what it teaches you; how rats set about devouring a corpse – Giono is grimmer than any other wirter I’ve ever read; Hemingway on the decomposition of corpses and how bodies are blown to bits; a chilling piece by Barbusse – author of the grim novel Le Feu/ Under Fire (1915); a story by Jules Romains on a day in the life of a general, which draws out what Sassoon succinctly conveys in his poem of that name.

I also became aware of how a number of French war heroes and writers were later drawn into extreme nationalism and anti-semitism in the ugliness of the nineteen-thirties, and sometimes into collaboration with the Nazis during the Second World War; in fact several of the writers anthologised were executed for that offence…

I came to realise too, that whereas now we read memoirs of the Great War or novels set at the time, the war had a much more pervasive effect on literature in the years immediately afterwards, as writers struggled to come to terms with what Europe had done to itself, alongside their fellow-citizens living with its consequences: effects of the war and its victims and survivors crop up as characters in a wide range of novels and stories that would in no way be classified as war novels.

It was a gruelling read and a useful one, although not all the extracts spoke to me.

On eyesight and glasses

August 6, 2016

I was first prescribed reading glasses when I was fifteen. I have always been very long-sighted – the kind who can read a car numberplate from half a mile rather than the prescribed 25 metres or whatever it was; the reading glasses very gradually got stronger until I was about 45, when I moved on to wearing glasses all the time, bifocals in my case. It used to be that I could still, with effort, make out written text without the glasses on: now I can’t, everything is an impossible fuzzy blur. This does alarm me when I think about it.

I love reading, and I normally read a lot, on paper and now onscreen. And if I didn’t have glasses, I’d no longer be able to do this any more. What on earth would I do with myself and my time, and, more importantly, where would I get my constant fix of new ideas? Worse things could have happened, I know; I do still have my sight. But I remember a discussion we used to have at school, when I was trying to introduce students to the possibility of writing their own poetry. We would look at the inputs to our five senses and the pleasures each could bring, having looked at Rupert Brooke’s poem The Great Lover. And then I’d ask the class, ‘If you had to lose one of those five senses, which would you give up?’ We would look at the consequences of each choice together. I’d always point out that I was a teacher and an avid reader and would never give up my sight; choosing which of the other four to do without was incredibly difficult…

Back in the past, readers, writers and other learned people didn’t have the wonders of optical science to help them. There are two telling moments in Umberto Eco’s The Name of the Rose. Firstly, we discover that the hero, William of Baskerville, has poor eyesight, and a primitive pair of glasses that magnify text to allow him to read: is this apparatus a thing of the devil, some of the monks wonder? And then, later on in the story as he gets closer to solving the mystery and identifying the murderer, that person realises the significance of the eye-glasses and contrives to steal them, leaving William helpless…

My glasses are always on the end of my nose apart from when I’m sleeping, and I have a spare pair in case of emergencies. Attempting to walk without them is somewhat perilous, particularly on stairs: I won’t say I’m helpless without them – nor was William of Baskerville – but activities are seriously circumscribed. And the day will come when I will not be able to manage without them.

%d bloggers like this: