Archive for the 'drama' Category

1623-2023: the First Folio of Shakespeare

February 27, 2023

I allow myself extravagant treats from time to time, and quite a few years ago one of those was a facsimile of Shakespeare’s First Folio, which was published 400 years ago this year. It’s gorgeous to look through, but serves absolutely no useful purpose in my life; I sit and leaf through it occasionally, and let my eyes dwell on some of my favourite passages…I’m reminded of the power of Shakespeare though the magic of his use of our language, probably at a critical stage in its development.

It’s an incredibly important document, in that many of Shakespeare’s greatest plays are only known from their texts in this folio, ie they weren’t previously printed separately in individual quarto versions, and so would have possibly been forever lost without this volume. It also seems like a tribute to the man from those who had known him and worked with him, in that it was published seven years after his death, and both the theatres and popular tastes in drama had already moved on; some of the plays would not be performed again for a very long time.

It’s also an incredibly shoddy document, in terms of production values, as we’d call them today. Act and scene divisions appear in some of the plays, others are only divided into acts, some aren’t divided up at all – Romeo and Juliet, for instance. That play is also missing its prologue. In some plays, we start off with act and scene divisions and then these just disappear part way through the text. Pagination is all over the place. In some of the plays, nouns are capitalised, as in German, in others, not. Troilus and Cressida seems to have been an afterthought, or initially forgotten, because it’s just inserted into the middle of the volume without any page numbers. In The Merchant of Venice, Shylock is sometimes named as Shylock, sometimes just as ‘Jew’…

Thinking about the logistics of its production, it must have been a massive task, with one-sided, single sheet printing and the need for multiple type compositors, printing a batch of sheets then breaking up the type so that it could be used for more of the nearly one thousand pages… and yet, another, similarly massive project, the King James Bible, had been completed a decade previously without anywhere near as many errors. But then, that involved a sacred text and it was a state-sponsored project.

My own acquaintance with Shakespeare started at school, obviously: we studied The Merchant of Venice for O Level. Not an easy play for so many reasons, but I enjoyed it immensely, partly thanks to an inspirational teacher; I can still recited sizeable chunks off by heart. We moved on to two of the great tragedies, Othello and King Lear, at A Level. And then, of course, at university, we met a good many of the rest of the plays. I can still remember lectures by Kenneth Muir, at the time one of the greatest Shakespearean scholars, who would march around the dais as he lectured, and call forth any lines from any of the plays when he needed them…

Christopher Marlowe: Doctor Faustus

December 18, 2022

     I’ve always liked this play, ever since I studied it for A Level more than half a century ago; I’ve taught it a few times, although it got harder as time went by, with the increasing need to deliver a crash course in theology alongside the text; the same was the case with Milton’s Paradise Lost. It will be a great shame if such texts disappear from study in schools.

Coming to this play having already met Shakespeare, it can feel a bit primitive, with its story-telling through choruses and soliloquies; it’s not helped by Marlowe using hacks to pad out the comic scenes, either. While it can feel much less subtle than Shakespearean tragedy, it can certainly match him in the power of its poetry.

Faustus’ flawed character is at the heart of Marlowe’s drama. His expressed desires are, ultimately, worldly. It is hard to understand how someone, so apparently gifted/talented/knowledgeable already, manages to delude himself so utterly in imagining that he will get the better of his pact with Lucifer. Even his thoughts about magic seem to corrupt his original intentions.

The play focuses on a single character, Faustus; sometimes there are glimpses of characterisation in Mephistopheles. In some ways this feels like a limitation on the power and effectiveness of the drama, and yet when Faustus slips into despair and we feel him teetering on the brink of repentance, there is real dramatic power in the closing scenes.

For me, the main focus is on the limitations of human beings as creatures. Marlowe explored this in a different way in Tamburlaine the Great. There’s certainly our fear of death, the great unknown, and for me it’s a bit of a contradiction that Faustus only negotiates 24 years of power in his pact with the devil. I now know 24 years is not a very long time… The limitations are things we can do nothing about: mortality, obviously, although scientists are now working on this, and the things we do not know and cannot find out; again, we have made progress since Marlowe’s day, and yet there is still so much we do not know or understand.

Is there a moral here, partly about humans’ rebellion against our condition being pointless in the end? Humans’ natural curiosity is obviously at play here: an innate part of us, and part of our tragedy, too. The final chorus is certainly relevant to us today, with its suggestion that there are things as mere humans we ought not to do, even if we can.

This England…

November 8, 2022

This land of such dear souls, this dear dear land,
Dear for her reputation through the world,
Is now leased out, I die pronouncing it,
Like to a tenement or pelting farm:
England, bound in with the triumphant sea
Whose rocky shore beats back the envious siege
Of watery Neptune, is now bound in with shame,
With inky blots and rotten parchment bonds:
That England, that was wont to conquer others,
Hath made a shameful conquest of itself.
Ah, would the scandal vanish with my life,
How happy then were my ensuing death!

I’ve found John of Gaunt’s famous speech from Shakespeare’s Richard II in my mind quite frequently of late; I enjoyed teaching the play to sixth-formers a number of times. When I looked it up, I found that rather too much of it was a paean to royalty, kings, nobility, conquest and colonialism and other such things I abhor… but the lines in the section I’ve quoted above still strike a chord of sorts in these oh so weird times that our country is living through.

I say our country: Gaunt speaks of England, which is correct in the context of his times. Today, many Scots would understandably be shot of us, perhaps many Welsh too, and in Ireland (at least, the part we still retain) things do not look so wonderful. And it’s the English politicians, aristocracy and upper classes that still very much call the shots for everyone in this (dis)United Kingdom.

I say our country, including myself in that, and perhaps some readers will find that curious too, given my wont for emphasising my half-Polishness. But I can escape neither part of my ancestry, nor would I; born and raised, lived and worked in England, I have imbibed Englishness as much as the next person.

But on to the speech, in which Gaunt is inveighing against the incompetence and corruption of the times. No change there, then. Land suggests something more solid, more grounded than country, doesn’t it? And the multiple repetition of dear in the first couple of lines, and as the first word of the second line, adds emphasis. The derogatory comparison – look what we’re reduced to now – of the fourth line, gains from the stress of tenement coming just before the caesura, and the pelting farm at the end of the line.

From grim reality, we soar briefly to the ideal, England, triumphant, envied by the god Neptune, before we are back to shame, blots and bonds (note the alliteration there!) along with rotten. Back to England – the ebb and flow is an important part of the rhetorical effect – a conqueror nation, now self-conquered, and shame(ful) is repeated. You can sense the spluttering rage coming through the repetition as Gaunt stresses his point, lost for words and driven to repeat ones he’s already used. Notice the number of words that begin with a plosive consonant, which further emphasises the effect. It all works very well. He then concludes with two wishes, for the scandal to disappear and for a peaceful end.

Corruption in ruling circles, and the demeaning of a place which means so much – a homeland – resonated in Shakespeare’s time as much as it does today. Some things never change, even though it’s high time they did.

Charles Nicholl: The Lodger

December 22, 2021

     A batch of legal papers from the early 17th century, in which Shakespeare is questioned in a case about his landlord’s failure to pay his daughter’s marriage portion, is the premise for this rather tenuous book. True, it places the dramatist as a lodger in a particular house in London for a few years, but in factual terms, that’s it really.

Whilst it’s good (and harmless enough) for people to continue research after four centuries, there’s not an awful lot that’s going to be uncovered now that will cast any definite new light on Shakespeare’s life and career. What is possible is an awful lot of knitting together of evidence and threads into various tapestries of speculation and deduction that fill many pages. Sometimes there is interesting contextual detail and background, but nothing here that added to James Shapiro’s books 1599 and 1606 a few years back. Plenty of deduced geographical, historical and social trivia that, sadly, is presented in a rather dull, oddly disengaged style.

What did I learn? That there were similar issues then as now about immigration, and economic migrants, a similar black economy, a similar English resentment of foreigners taking jobs, not integrating into our country… Shakespeare lodged in a house of foreigners (French Huguenots) and there was a mildly interesting but rather cursory chapter on aliens in his plays, how he portrayed them and developed their characters.

The real issue with this book is that there isn’t enough material, particularly directly connected with Shakespeare. It’s heavily padded out with notes and also many pages of legal transcript of the 17th century court case. Disappointing, and while I won’t go quite as far as to say a waste of my time, you can safely pass on this one.

Shakespeare: Henry VI Part 3

October 4, 2021

The nobles continue their bloody wrangling over the rival claims of the houses of Lancaster and York to the throne; battles and bloodshed become ever more frenzied, driven by Henry’s ambitious and demented queen and the overweening kingmaker Warwick. Some of the most horrific battles in English history took place at this time.

There are still many static scenes where characters merely stand and declaim, with much repetitive and redundant speechifying. Interestingly, Henry’s lengthy soliloquy on time, just before one of the battles, seems to foreshadow the much more famous one given to Richard II (a play yet to be written, though earlier in real time). Shakespeare certainly knew how to reuse and recycle his material… Another scene reminded me of the well-known scene with the gardeners, also in Richard II.

The horrors of civil war are brought powerfully home in the cameo of the son who unknowingly kills his father in battle, but this is then overdone immediately with an identical one where a father kills his son.

The main theme of this play, though, is the emergence of the evil genius of the man who will become Richard III; he is given more soliloquies where he can gradually reveal his scheming to the audience. It’s fascinating to see the processes through which Shakespeare seems to have developed as a dramatist, as he realises the potential in the soliloquy form, but has not yet attainted the succinctness and power which he gives to these in the later tragedies.

There is also more of a sense of pace to this play, particularly as it moves towards its end, Warwick changing sides again and eventually getting his comeuppance, and Edward taking the throne for the house of York after Richard has murdered Henry, but there is still no resolution or end to the bloodshed, as we know what Richard’s as-yet unrealised plans are…

Shakespeare: Henry VI Part 2

October 3, 2021

More factional infighting between the nobles supporting the Yorkist and Lancastrian claims to the throne continues and worsens, gets even more complicated and tiresome. So many conspiracies and counter-conspiracies and subterfuges, none of it helped by a weak and wet king and a scheming queen. All my prejudices about royalty and aristocracy are confirmed…

It’s a bit less monotonous than part 1, as there is some suspense and Shakespeare gains dramatic effect of a kind from switching from one side to the other in fairly quick-moving scenes, even though there’s a lot of posturing speechifying too. We now get soliloquies – and do we need them! – to help us follow all the plotting and double-crossing, the deviousness and the treachery.

The best bit is Jack Cade’s popular uprising, which is partly comic and partly deadly serious as Shakespeare shows how completely anarchy can take over when those of a higher degree do not do what their social status requires of them. Ordinary folk take control; of course, at that time they have to make a total hash of things, but then, so do their supposed betters.

The further I got, the more I realised how skilfully Shakespeare was creating the lasting impression of a country in a state of anarchy, a non-stop series of plots, murders, battles and rebellions… utter chaos, and completely flying in the face of the natural order of things as he conceived it. There is an utterly hopeless and ineffectual king who just watches chaos developing; he can do nothing to sort it out. In a lot of ways it’s beginning to remind me a little of the state of the UK at the moment, but let’s stick with Shakespeare. We end in medias res once again, with the Yorkists victorious in battle. Part 3 beckons.

Shakespeare: Henry VI Part 1

September 30, 2021

I always feel a little outfaced whenever I tackle Shakespeare’s history plays, because so much background information is needed to follow them in any detail, and there are so many characters – and I’ve never been wildly interested in the historical periods he brought to life, and the squabbling, entitled upper classes. But I try and remind myself of context: the relatively recent end of decades of civil wars, as well as the chaos of the Reformation, and Shakespeare telling a national backstory which for him ends up with the relative peace and quiet of his present, and the ongoing emergence of England as a power on the international scene. It reminds me quite a bit of our own, current messy situation and the wish of so many people who ought to know better, to live on our past glories, empire days, and ‘winning’ the Second World War…

Here, in the first part of Henry VI, Shakespeare contrasts the divided and factious England, with its squabbling nobles and interfering bishops after the death of the great hero Henry V, with the French, united and rebellious and inspired by Joan of Arc, determined to throw off the English yoke. It’s pretty much a hotchpotch of random scenes and events with no real thread except the background of the Hundred Years’ War, and the only unity coming through the character of Talbot on the English side and Joan on the fRench. We can see the Wars of the Roses shaping up in the future.

It’s interesting that the English immediately picture Joan as a witch, a whore, in league with satanic powers; towards the end of the play Shakespeare confirms this in a bizarre scene where she calls upon various devilish powers for assistance as her campaign finally unravels.

Shakespeare’s inventiveness is restricted by the actualities of history, and his chronicle sources. I find the language fairly pedestrian, and the tone pretty monotonous, to be honest; there’s little sense of drama or suspense: it feels like a school history lesson. Necessarily it ends without a resolution: there is more chaos, more warfare ahead, and the audience can easily see that the leading characters’ fine words are just that. But the dramatist is just setting out on the road to his present, showing a real nation emerging from all this chaos at the end of Richard III

Shakespeare: The Taming of the Shrew

September 29, 2021

The induction is a practical joke by a bored nobleman, in which a poor yokel’s world is turned upside down; in my attempts to make sense of this play, especially its problematic ending, I’m reflecting on whether the whole thing is about the world turned up side down.

Compared with the Two Gentlemen of Verona, the plot is a good deal more complicated, with layers of subplots; we can see the master’s progress as a dramatist, perhaps. There’s more humour, though still a good deal of over-the-top wordplay and punning, and there’s more of a sense of a dramatist and a play with ideas to explore here.

The problem is the ending, and specifically Katherina’s “submission” speech: what does it say, what does it imply? I’ve always found it rather hard to judge that she is playing a game in that speech, that she has somehow won and is putting one over on Petruchio and the others. It’s a play of its time, and there was a hierarchy of people in the famous Elizabethan world order, and no evidence that Shakespeare ever really challenged or went against this. So Kate has a place, a status, and it’s below her husband’s.

And yet, it’s Shakespeare, and entertainment, and so it seemed in the twentieth century that there had to be an explanation or interpretation that would make the ending acceptable somehow to a contemporary audience. The Arden Shakespeare second series is now regarded as pretty old, but it has always been my go-to text, and the introduction, which comes from the 1980s, is quite interesting on this issue and I recommend it to any others who may be puzzling in the same way as I have been.

What we need to notice is the love that has emerged between Katherina and Petruchio, more than anything else, and to remember that for Shakespeare, real love is paramount in so many of his plays, as opposed to pretences. So there is a solid base to their relationship in sixteenth century terms, which will probably not be played out in the simplistic dominance/submission trope implied by a superficial reading of the speech. Equally, I found myself remembering my comment to students that Shakespeare does not offer simple and clear-cut solutions or endings: there are often several strands/ideas/opinions being played out, as one might expect from a dramatist of his calibre. There are several different balls being juggled here, and you can’t necessarily keep your eye on all of them at the same time, but that doesn’t mean they’re not up there… and I found that helpful.

Shakespeare: Two Gentlemen of Verona

September 29, 2021

The wit and wordplay of early Shakespeare nowadays feels over-contrived and overdone, tiresome even, and it’s certainly the case for me in this play. And the wooing is stylised, not really reflecting any genuine feeling or conviction. To me it’s as though Shakespeare is ‘getting there’ in what’s probably his first play, but hasn’t quite got the measure of how he will succeed…

Don’t get me wrong, it’s entertaining enough, light and frothy with plenty of misunderstandings, contretemps and confusions. What struck me most strongly on this re-read, is just how much of the later Romeo and Juliet is foreshadowed in Two Gentlemen, even though this is a comedy, not a tragedy, and this is because of his source material, apparently. There are similar love tropes, there’s a plotted elopement using a rope-ladder, there’s the need for a lover to flee because he has been banished, there’s a scheme for passing letters to-and-fro, there’s even a Friar Laurence. But it is predictable, light-weight, geared to a comic ending; there’s no seriousness here.

Another thing is how easy early Shakespeare is to read, on the page, for me: I fairly rattled through this one. The more tortuous language and syntax of the later plays is by no means as straightforward. I had decided that it was time to do some revisiting of the plays after my encounters with the sonnets over the summer. I’m not offering any academic analysis, just a personal reaction to my readings…

Rolf Hochhuth: The Representative

July 31, 2021

     Hochhuth was certainly a controversialist: in Soldiers he suggested that the Polish wartime leader Sikorski’s death in a helicopter crash in 1943 was no accident, but sabotage designed to rid Churchill of a troublesome ally, and the fact that various related documents continue to remain secret for far longer than the normal period has not entirely dispelled this accusation. Here Hochhuth’s target is the Catholic Church, the papacy, and specifically Pius XII for doing nothing to openly protest about the extermination of the Jews, of which he was fully aware, and indeed he could see the deportations of the Jews of Rome from his rooms in the Vatican…

We see the Pope as a businessman first of all, keen to protect the Vatican’s investments and income streams. We see how his obsessive fear of communism and its perceived threat to the Church leads him to see Hitler as an ally, even while priests are murdered by the thousand in Poland. Hitler may be committing sins, but first and foremost, Nazi Germany is a bulwark against a threat to the Church, which has, to a certain extent, become trapped by its earlier stances towards Hitler’s regime. It is very hard to suppress one’s outrage faced with the wilful and deliberate blindness shown by Pius XII, and the astonishing moral and mental gymnastics of all those who defend and justify his inaction and weasel words, partly on political and partly on theological grounds. The stain – by no means the only one – on the Catholic Church has not faded sixty years later.

It’s a flawed play, in the sense that it’s laden with very dense and interpretive stage directions, the full import of which would never be conveyed to an audience in production; equally, fully to understand Hochhuth’s accusations, one needs many pages of supporting documentation, found at the end of the text. At times, the feel is very melodramatic, perhaps to emphasise the moral horrors and the dilemmas of the participants. But in 1963, ugly truths needed airing and exposing, and he certainly managed to do this. It is a very Sixties style of drama, wordy, cinematic, didactic even; politics and religion do not often sit well together, particularly on stage. The final act, set in Auschwitz, is bizarre. The contradictions between the moral teachings and the actions of the Church have been exposed. The end result is, of course, the 1984 effect: the play, its damning accusations and moral minefields, have vanished into the memory-hole of history. Who reads, who puts on this play now?

 

%d bloggers like this: